Entry tags:
Так что же приняла Рада? (частина друга)
В прошлой серии я пытался разобраться, что конкретно написано о языках преподавания в свежепринятом Радой законе "Об образовании". Было по крайней мере две отличающихся в важных деталях версии, одна из которых вытекала из официальных документов на сайте Рады, а другая - из сообщений в фейсбуках некоторых украинских депутатов.
Прочитав текст законопроекта, представленный ко второму чтению, и обнаружив в "хронологии рассмотрения", что в ходе заседания Рады все поправки были отклонены, а также частично прочитав стенограмму заседания и прослушав множество выступлений в аудиозаписях, я пришел к выводу, что сообщения "из фейсбуков" не соответствуют действительности. Но остались сомнения: быть может я что-то не понимаю в механизме принятия решений парламентом Украины?
Сегодня я перечитал стенограмму заседания теперь уже полностью. Теперь картина представляется так.
Действительно, в середине дня, около 13:30, были отклонены поправки к "языковой" статье, подготовленные "профильным" комитетом Рады и депутатшей Белозир. Но то "историческое" собрание некоторых депутатов, о котором сообщала Сюмар, сосотоялось не в первый перерыв заседания, с 12:30 до 13, как я предполагал изначально, а во второй - с 14:15 до 16. И, соответственно, те поправки, которорые были отклонены в 13:30 - это другие поправки.
А что же случилось с той поправкой, которая собственная нас интересует?
В 4 часа, после начала вечернего заседания, председательствующий Парубий объявил, что "почти два часа продолжалась рабочая группа по поводу поправок, которые относятся к языку обучения, и нам удалось выйти на компромиссную позицию, которая будет предполагать поэтапное введения языка обучения". И сообщил, что работники аппарата "сейчас изготовляют поправку", и в течение 30-40 минут она будет роздана в зале.
После чего Рада еще два часа в поте лица отклоняла тыщу других поправок. В шесть часов к "языковой поправке" вернулись: она была зачитана депутатом Константином Усовым и совпадает с вариантом "от Подоляк".
Точно также "голосом" была объявлена еще одна поправка, что-то про ПТУ, я не вдавался в детали.
Обсуждение новой "языковой" поправки свелось к выступлению депутата Юрия Левченко, который выразил свое возмущение тем, что в поправке идет речь только о гарантиях меньшинствам, но нигде четко не сказано, что в старшей школе обучение ведется исключительно на украинском языке (кстати, умное замечание! действительно, не сказано).
После чего председательствующий поспешил перейти к голосованию, сформулировав, за что будут голосовать так: "ставлю на голосование Закон об образовании с поправками, которые были оглашены главой комитета Спиваковским с трибуны под стенограму (это про ПТУ), а также в редакции части седьмой(оговорка, речь идет о статье седьмой), которые были озвучены Усовым с трибуны".
После чего сразу состоялось голосование, в котором 255 депутатов (при необходимых 225) проголосовали "за".
То есть, отдельного голосования за поправку к седьмой статье (а также и за поправку про ПТУ) не было. Почему и нет следов внесения такой поправки в "хронологии рассмотрения" законопроекта.
В принципе, такая "процедура" явно является нарушением регламента Рады. Однако теперь практически нет сомнений в том, что на подпись Порошенко отправился текст закона, в котором языковая статья изложена так, как об этом сообщила Подоляк.
Прочитав текст законопроекта, представленный ко второму чтению, и обнаружив в "хронологии рассмотрения", что в ходе заседания Рады все поправки были отклонены, а также частично прочитав стенограмму заседания и прослушав множество выступлений в аудиозаписях, я пришел к выводу, что сообщения "из фейсбуков" не соответствуют действительности. Но остались сомнения: быть может я что-то не понимаю в механизме принятия решений парламентом Украины?
Сегодня я перечитал стенограмму заседания теперь уже полностью. Теперь картина представляется так.
Действительно, в середине дня, около 13:30, были отклонены поправки к "языковой" статье, подготовленные "профильным" комитетом Рады и депутатшей Белозир. Но то "историческое" собрание некоторых депутатов, о котором сообщала Сюмар, сосотоялось не в первый перерыв заседания, с 12:30 до 13, как я предполагал изначально, а во второй - с 14:15 до 16. И, соответственно, те поправки, которорые были отклонены в 13:30 - это другие поправки.
А что же случилось с той поправкой, которая собственная нас интересует?
В 4 часа, после начала вечернего заседания, председательствующий Парубий объявил, что "почти два часа продолжалась рабочая группа по поводу поправок, которые относятся к языку обучения, и нам удалось выйти на компромиссную позицию, которая будет предполагать поэтапное введения языка обучения". И сообщил, что работники аппарата "сейчас изготовляют поправку", и в течение 30-40 минут она будет роздана в зале.
После чего Рада еще два часа в поте лица отклоняла тыщу других поправок. В шесть часов к "языковой поправке" вернулись: она была зачитана депутатом Константином Усовым и совпадает с вариантом "от Подоляк".
Точно также "голосом" была объявлена еще одна поправка, что-то про ПТУ, я не вдавался в детали.
Обсуждение новой "языковой" поправки свелось к выступлению депутата Юрия Левченко, который выразил свое возмущение тем, что в поправке идет речь только о гарантиях меньшинствам, но нигде четко не сказано, что в старшей школе обучение ведется исключительно на украинском языке (кстати, умное замечание! действительно, не сказано).
После чего председательствующий поспешил перейти к голосованию, сформулировав, за что будут голосовать так: "ставлю на голосование Закон об образовании с поправками, которые были оглашены главой комитета Спиваковским с трибуны под стенограму (это про ПТУ), а также в редакции части седьмой(оговорка, речь идет о статье седьмой), которые были озвучены Усовым с трибуны".
После чего сразу состоялось голосование, в котором 255 депутатов (при необходимых 225) проголосовали "за".
То есть, отдельного голосования за поправку к седьмой статье (а также и за поправку про ПТУ) не было. Почему и нет следов внесения такой поправки в "хронологии рассмотрения" законопроекта.
В принципе, такая "процедура" явно является нарушением регламента Рады. Однако теперь практически нет сомнений в том, что на подпись Порошенко отправился текст закона, в котором языковая статья изложена так, как об этом сообщила Подоляк.
no subject
Речь же не идет о "праве на самоопределение" или чем-то подобном.
Жители любой области могут ощущать себя отдельным народом - а крымчане действительно ощущают, вот в этом наверное и разница. И вот те, кто так себя ощущает, - те и есть крымчане. А если кто-то из жителей Крыма ощущает себя, например, россиянином - так кто мы такие, чтобы с ним спорить? Ощущаешь себя россиянином - будь им. У жителя Крыма, ощущающего себя россиянином, есть, следовательно, родина - Россия. Где он и может жить, если ему, допустим, неуютно в Крыму под украинской властью. К тому же, если копнуть такого "россиянина по самоидентификации" с крымской пропиской, то примерно в 80% случаев окажется, что он не уроженец Крыма, а мигрант. А в 80% из оставшихся 20% окажется, что его родители - мигранты.
А вот у того, кто ощущает себя крымчанином - другой родины, кроме Крыма, нет.
Что касается языка, так это вообще не показатель. А то пришлось бы всем швейцарцам объявить, что они на самом деле немцы или французы. Или новозеландцев записать в англичане. И насчет сотен лет - так у новозеландцев их, кстати, не больше чем у крымчан.